För att anknyta till trådens rubrik.
I kapitel 77 av Olavssagan har vi en nulägesbeskrivning (presens) från tidigt 1200-tal skrivet av en person som skulle bli Islands lagman, och som var god vän med Västergötlands lagman. Vad han skriver är ganska enkelt och tydligt, och stämmer fortfarande ganska bra överens med språkbruket på TV-vädret:
Svitjod (ursprunglig betydelse sveafolket) är namnet på det land där svearna bor. Synonymt med Svealand.
Sveavälde är det om råder över vilket sveakungen (Uppsalakungen) råder. Det är alltså större än Svitjod.
Svearike är i princip en synonym till Sveavälde. Sveakungens rike, dvs Svealand och andra länder över vilka han är kung.
Välde är besläktat med väldig och våld. Det betyder "kraft/makt" på finska, men används också om riksvägar "valta-tie", huvudvägar.
Rike är väl ett lån från keltiskan, besläktat med rich, och -rix, som i Asterix. Österrike på finska heter Itä-valta (Österrike/Östermakten). Frankerriket är långt större än Franken. Riket är det område över vilket frankerna råder.
Det romerska riket är som bekant enormt, och långt större än Rom. Det tyska riket (åtminstone de två första) är ingen nationalstat i modern mening, utan ett välde som omfattar de flesta tyska länderna. Norska Ranrike, Ringerike splittrar bilden. Här används "-rike" i namnet på mindre politiska enheter.
Detta avser då läget på 1220-talet. Lite tyder på att det skulle vara helt annorlunda tvåhundra år tidigare. Utvecklingen under 1000-1100-talen talar ju mer för ett Götarike. Sveariket fanns redan år tusen.