Jag antar att du menar avsnittet i 13.5.5 som i dansk översättning lyder:
"I den følgende tid drog Knud på sørøvertogt i de østlige egne, og da han vendte
hjem med et imponerende bytte, forestillede han sig at det kunne sikre ham en
højere position. Men i stedet for tak fik han kun bebrejdelser, for kongen
beskyldte ham for at have foretaget plyndringer på svensk område. Knuds
magtfulde bedrifter inspirerede Magnus til at lægge tilsvarende kvaliteter for
dagen, og blandt de iøjnefaldende trofæer han hjembragte, var nogle usædvanlig
tunge hamre, såkaldte Thorshamre, som på en af øerne blev regnet for hellige
genstande af dem der dyrkede den gamle tro. Når folk i gamle dage skulle
forklare hvordan tordenvejr opstod, gik de nemlig ud fra de ting de kendte i
forvejen: Bragene i himlen måtte efter deres mening komme fra hamre, og derfor
havde de fremstillet nogle kolossale malmhamre, for de mente at sådan en voldsom
buldren bedst kunne efterlignes med smedeværktøj. Men Magnus var en begejstet
dyrker af kristendommen der afskyede alt hvad der var hedensk, og så det som en
from handling at plyndre et tempel for dets inventar, og Thor for hans
værdighedstegn. Den dag i dag husker svenskerne ham som en gudsbespotter der
udplyndrede guderne. Havde dog bare hans endeligt svaret til begyndelsen!"
Ser man i originaltexten så sägs detta alltså ha skett någonstans på en ö österöver i "Svetica" och det är "Sveones" som drabbats. Knappast självklart att det gäller Småland, och om det gör det så var uppenbarligen Småland en del av Sverige vid aktuell tidpunkt.