Övrigt > Språkhistoria
Hjälp med hylp...
Yngwe:
Är det någon som har en aning om vad ortsnamnet Klockehylpan skulle kunna betyda???
anber:
Min gissning...
Se den "fonetiska" texten här:
http://www2.sofi.se/SOFIU/topo1951/_cdweb/_s2fx001/219201d1/p4/0000072a.pdf
hólpinn, 'holpen,' saved, safe;(Litt2)
http://web.ff.cuni.cz/cgi-bin/uaa_slovnik/gmc_search_v3?cmd=formquery2&query=h%26ouml%3Blp+@loose&startrow=1
Namnet borde tyda på att man trodde/ansåg att kyrkklockan sänkts här för att skydda den.
(Gustav Vasas, "klockgärd" 1531?)
//anders
Yngwe:
Tack Anber!!!
Hans Menzing:
Mycket intressant. Det var ju inte bara för Gustav Vasa man gömde kyrkklockor så skall man tro sägnerna ligger det massor av klockor i olika vatten. Danska härjningar lär också ha fått folk att gömma klockor och andra klenoder.
Boreas:
Ljudövergången mellan hylp och hjälp verkar inte riktigt logisk, fast här finns en semantisk närhet. Ett bättre bud är nog hylp->hölje.
Navigering
[0] Meddelandeindex
[#] Nästa sida
Gå till fullversion