Kan vara en skillnad i kynne - ja. Men kanske också en skillnad i språk och sätt att uttrycka sig. Engelska språket inbjuder till att jobba med artikuleringen så att det låter engagerat och entusiastiskt. Tänk Attenborough, exempelvis. Har en känsla också av att engelska forskare (och yrkesmänniskor i allmänhet) tränas och lägger stor vikt vid det muntliga framförandet där. Kanske får de mer träning över ett glas öl på puben än vi svenskar...
Men det är också betydligt lättare att bli engagerad när man berättar om händelser under en dramatisk tid runt Medelhavet, där det finns gott om källor, dokumenterade väpnade konflikter och monumentala ruiner, än en undflyende Öländsk järnålder. (Låt vara att Öland ändå uppvisar ovanligt mycket dramatik i fynden). Om en svensk forskare närmast skulle se ut som han/hon gick upp i limningen framför en knappt skönjbar husgrund från en Öländsk bondgård så skulle det nästan låta lite larvigt och överdrivet.
/Mats