Författare Ämne: Odysseus’ og Menelaos’ lange hjemrejser fra Den Trojanske Krig  (läst 4226 gånger)

Utloggad Odinkarr

  • Stammis
  • Antal inlägg: 192
  • Zigenarfågeln och negerfinken - fine svenske ord
    • Asernes æt
Jeg er alene en lykkelig amatør og lægmand udi historisk forståelse, men har ikke desto mindre brugt en rum tid på at forstå og klargøre Skandinavien så langt tilbage som det lader sig gøre. Efter at have opnået en nogenlunde indsigt i begivenhederne omkring Den Trojanske Krig, herunder skandinavisk Bronzealder, har det i mange år forstyrret mig at oldtidens historieskrivere alle undrede sig over hvor Odysseus drog til under sin hjemrejse fra Den Trojanske Krig ca. år 1184 f.Kr.

I 2010 følte jeg at jeg havde nok råviden til at kunne angribe denne udfordring. Resultatet er et afsnit jeg kalder "Odysseus’ og Menelaos’ lange hjemrejser fra Den Trojanske Krig":

http://www.verasir.dk/show.php?file=chap5-10-2-0.html#toc12-14-1



Udgangspunktet er Homer: Odyssey som jeg har læst i 3 udgaver: oldgræsk og nuengelsk her:

http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Hom.+Od.+1.1&redirect=true

samt Christian Wilster’s nudanske oversættelse i Homer: Odysseen (1837). Ligeledes har jeg læst Homer: Iliaden på oldgræsk og nuengelsk.

For de af jer der måtte have tid og lyst til at gennemlæse afsnittet kan jeg kort sige at jeg ender op med at være enig med oldtidens historieskrivere om at Odysseus, som en del af sit samlede "sejrstogt", besøger Skandinavien og de estiske kyster.

Jeg giver også et bud på nogle af de landskaber han besøger:

Echerie, Echeria, Skheriēn (Scheria) = Skær Ø = Skærgårde fra Bohuslen til Lillesand.

Hypereía (Hupereiēs) = Huper Ø, Hyper Ø, Over Ø, Overø = Overøye, Stordal i landskabet Sunnmøre, Møre og Romsdal fylke?

Thrinakiēn (Thrinakia) = Thrinak Ø, Trenakke Ø, Trenakø = Ærø, Taasinge og Langeland eller
Als, Ærø og Taasinge eller tre øer omkring Nakkøya (Nakøy), Vest-Agder?

Ōgugiēn (Ogygia) = Øen = Øgruppen Britannien eller Irland, eller den nu forsvundne mystiske ø ”Frisland".

Suriē = Sur Ø, Surø = Falster

Ortugiēs = Ørtug (Ortug) Ø = Langeland og/eller Lolland?

Aia = "*airþ" (Jord, Jorden) = Bornholm

Parnēsond = Parnesund = Pärnu, Estland

Samē = Soome saar, Samu sala, Sam- (Samernes Ø) = Eysýsla (Ø Syssel, Øsel), Estland

Skandeian = Scatinavia, Scedelandum, Scðn-ég,*Skaðin aujó (Skades ø eller øer) = Sjælland + Skåne

Euboia (Euboea) = Kvæg-øen, Øen med Kvæg = Fyn?


Jeg vil hermed gerne fremstille det skrevne til kritik og håber I vil give nye og andre indgangsvinkler jeg ikke har viden til at kunne se. Det er mit håb at jeg kan medvirke til at levendegøre Bronzealderen i Skandinavien, der er så rig på arkæologi og velstand, og om hvilken vor indsigt er så fattig. Mit bud er at Homer: Odyssey er nøglen til forståelsen.

Mvh

Flemming